I partly watched the re-run of 'Dirty Harry' a few nights ago, it's one of my all-time favourite films, I watched it the week it came out and must have seen it dozens of times since.
But now I find that the 'n' word has been deleted from the dialogue, and pixelated on the screen as the line was delivered.
I fully expect that when i get to it, the 'beating scene' will also have been censored, and probably other bits when they come up.
This was a late-night broadcast - what's wrong with a pre-warning, and ket people enjoy a piece of cicnema that was of its time?
It's everywhere, andy. Before the start of the new Beatles documentary on Disney+, there's a warning "contains tobacco depiction" and later "contains mature themes and smoking"
jno - // there's no such thing as a late-night broadcast, you must know that. //
I take your point - but what I mean by 'late night' is that, if anyone wants to watch it at another time than it was broadcast, which is when it can reasonably be assumed that an adult audience is tuning in, then someone has to make a specific effort to record and play back later, and that is a matter for individual responsibility.
andy, if you can record it, any 10 year old can (no offence intended). Networks may settle for a warning about characters smoking, but racist insults are another matter. Any channel removing them from anything, any time, that might be seen by children is okay by me.
Some of us did not allow our young children to stay up late and record tv programmes without supervision. Different cultures have different attitudes to such things though perhaps.
Been happening ever since they deleted scenes from the Young Ones
The language and racial slurs used was having a dig at british media and the metropolitan police at the time but unless you know british cultural and social history from the 70s and 80s it would be lost on you
Ha ha Mozz
Yes of course
The word is only allowed when used by black people
Chris Rock does a very funny sketch about that word and the f word that is a derogatory term for homosexuals
Thankfully they are very reasonable and understand the use of the word and context in Fairytale of New York and have no objection
Mamya - // Fine by me too, if I really felt I needed to hear the word said then I'd shout it out at the given moment. //
I am not sure of the point you are making.
Obviously I do not 'need to hear the word', but neither do I need a film shot in earlier times, reflecting those times, and the social attitudes of language, to be airbrushed out in order to appease some nameless individuals with a distorted view of the accurate portrayal of history through art.