Donate SIGN UP

Languages Help!

Avatar Image
EcclesCake | 16:28 Fri 16th Mar 2012 | ChatterBank
36 Answers
Does anyone speak Czech, Danish, Estonian, Finnish, Greek, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Romanian, Slovakian or Slovenian? I need translations for the following sentence: "Fish is food, not rubbish! Don't kill the discards ban on Monday!"

Please don't direct me to babelfish et al.
Gravatar

Answers

21 to 36 of 36rss feed

First Previous 1 2

Best Answer

No best answer has yet been selected by EcclesCake. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
Hungarian.....

Halat enni, nem szemét! Ne öld meg a tilalom figyelmen kívül hagyja a hétfőn
Latvian.....

Zivs ir pārtikas, nevis muļķības! Nav nogalināt izmetumu aizliegumu pirmdien
this is what it's about, fluff - rephrase it at will

http://www.businessgr...iscards-threatened-eu
cheers jno i was aware but i was having problems trying to explain it and though perhaps eccles would like her own wording used
Question Author
Fluff. It is in relation to the Fish Fight Campaign. There is a vote in Brussels on Monday and the statement is to encourage other EU members to support the anti-discard campaign. Fish that are not within, or exceed, your quota have to be discarded. Hence the lobbying to stop (kill) discarding fish that exceed your quota.
Boxtops, are you getting those from an online translation or are they human translations?
the correct translation is

pestele e mancare nu gunoi. Nu omora interzicerea aruncari Luni
Question Author
Thank you Fluff. x
Question Author
Please, if anyone else can translate this statement without using an online translator I'd be grateful.
Question Author
I forgot to say 'Thank you DTC'
What do you still need? I have friends who can speak Czech, Greek, Hungarian, Latvian, Lithuanian Romanian and Slovak though depends when they see it and can respond on FB - some live abroad but a fair few here if they are about.
Just checking if you do still need any. Got some messages out to people (all native speakers) but thought I'd check as you haven't been back (some confusion over the meaning but can go back and explain more if so).

Disappearing for a but but will look in later in case you still need any.
If using Apple machines, the App "Free Translator" will do the job if you feed in the message in bite size chunks, eg here "fish is food", "it is not rubbish", etc.
Don't try "is not rubbish", the phrase needs a subject as well as an object.
Question Author
Jenna, apologies for not getting back to you.

I've got Romanian, Maltese and Danish so far. If you can get some of the others that would be brilliant.
Ok, had some confusion over what it means from people so still waiting for some replies back but got for Greek:

ΤΑ ΨΑΡΙΑ ΕΙΝΑΙ ΓΙΑ ΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΑ. ΝΑΙ ΣΤΗΝ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ΤΟΥ ΠΛΕΟΝΑΣΜΑΤΟΣ ΑΛΙΕΙΑΣ ΤΗΝ ΔΕΥΤΕΡΑ.

One of my Greek friends says this pretty much translates as "Fish are for food not rubbish. Yes in the banning of fish discards" - I'm not sure if the last bit is what you meant though so wanted to double-check, I tried to explain and showed an article. I have a feeling MarkRae might speak some Greek though if you see him about to check/amend?

One of my Romanian friends came back to me though again had a little difficulty with the context. She suggested one similar to Fluffy's though Fluffy's looks more concise :)

" Pestii sunt de mâncat, nu de aruncat. Nu opriti interzicerea aruncatului lor."

My Slovak friend was also unsure as to the meaning but sent a link to an article and still waiting on the others if they are about.
Question Author
Thanks Jenna. I appreciate that it isn't the best phrasing, and without context I just know that the online translation tools will turn it into even greater gibberish!

21 to 36 of 36rss feed

First Previous 1 2

Do you know the answer?

Languages Help!

Answer Question >>