Donate SIGN UP

'Honesty and Loyalty'

Avatar Image
Headtime | 23:23 Tue 06th Apr 2004 | Phrases & Sayings
7 Answers
Can anyone translate 'Honesty and Loyalty' into Latin please.
Gravatar

Answers

1 to 7 of 7rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by Headtime. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
"Honestas fidelitasque" is my stab at it.
Question Author
You're up early Quizzy! I trust you implicitly, but is it more accurate than 'Veritas et Fidelis' or 'Fides et Fidelis' as a colleague has suggested (dredged up from School Latin)?
I'm no Latin expert, but I'd translate your first suggestion as 'Truth and faithful' and the second as 'Faith and faithful', neither of which really seems to hang together, H.
Question Author
Great. I reckon, I'll go with your suggestion. Thanks
Is that the fastest three- (now four-) part response AnswerBank has ever seen? Cheers
but, would it not be: Honestas et fidelitas?
Dear Worder, the suffix 'que' has precisely the same effect as the word 'et' in Latin. One of the most famous of acronyms is 'SPQR', which was borne aloft by Rome's legions. It stood for 'Senatus Populusque Romanus', meaning 'The Senate and People of Rome'. Hence, your suggestion is not 'wrong', but it is no more right - perhaps even a little less right in a 'motto'-type situation - than mine. Cheers

1 to 7 of 7rss feed

Do you know the answer?

'Honesty and Loyalty'

Answer Question >>

Related Questions

Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.