Donate SIGN UP

Translation

Avatar Image
bunnykinz | 18:20 Tue 09th Nov 2004 | Phrases & Sayings
11 Answers
My husband has just started a new job and on the building above the enterance is "semper naviter populorum". The building has been there for a very long time, so it won't bear any relevance to what the shop is now. The owner does'nt know so I think hubbie want's to impress ;) Thanks
Gravatar

Answers

1 to 11 of 11rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by bunnykinz. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
semper means always or at all times in Latin, but can't trace the other two words sorry - are they correct?
Struggling to remember my Latin O-level (failed...), populorum ought to be "of the people".  Naviter could perhaps have something to do with nativity?  "Always midwife of the people..."?  Clear as mud.

From what I can find...

Semper = Always, Ever

Naviter = Energy, Get up and go

Populorum = Assembled, Many, Present

Make of that what you like....I'm guessing something along the lines of an 'Always energy present' type thing..! =)

Yeah I got that too:

Always energise the people.

Perhaps it was an old Fitness First!

Populorum is definitely possessive, so I think that makes it something like "Ever the energy of the nation"  (I thought midwife seemed unlikely)

 

I think it's a slogan for an energy drink...

Question Author
Update.....hubby informs me that the words are on the front of the premises....the premises being a Funeral Directors!!
Naviter should be an adverb in latin.  I do not have a dictionary to hand unfortunately.  
I wonder if the "t" is in fact a "g", then it would make sense as "Always carrying the people".
As New Forester correctly points out, populorum is a genitive plural, of the people. And semper is always and naviter is an adverb, energetically: so should be a verb there somewhere - is that definitely all the inscription says? Could there have been other words removed?
"Always - enthusiastically - of the people." In other words, "We just adore serving you, the public!"

Yeah I get QM's

always zealously of the people

The building's been recycled, hasnt it? I mean it didnt start off as a funeral director's?

1 to 11 of 11rss feed

Do you know the answer?

Translation

Answer Question >>