Donate SIGN UP

Tonks

Avatar Image
Kingaroo | 00:37 Wed 27th Jul 2005 | Phrases & Sayings
7 Answers
One of my favorite aspects of the Harry Potter books is the wonderful names and incantations that Rowling creates.  I have read articles about how translators struggle to get just the right connotations in other languages.  I need some help translating a character's name from British to American.  Tonks doesn't mean or sound like anything I can think of.  I can see it's an awkward unladylike name for an awkward unladylike girl, but I feel like I'm missing some sublter shade of meaning.
Gravatar

Answers

1 to 7 of 7rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by Kingaroo. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
tonks the name isnt so much awkard as quirky and shows that she isnt your average girl. it also indicates her clumsy nature.
-- answer removed --
I'm not sure anyone with the surname Tonks -  a good old traditional surname -  would agree with you (except possibly about not being average - but then nobody wants to be average, do they?)  And I'm not clear why it would be necessary to translate a name from British to American (whatever American means in this context) - or indeed from any language to another.  You don't hear Giuseppe Verdi being called Joe Green or Bedrich Smetana referred to as Richard Cream, do you?  Or am I missing something?
Question Author
Naroline, if there were a character named Ta, British readers would pick up on a connotation of casual politeness, but it would be lost on Americans because we don't use that word. IIf a character were named Bodger, a Brit might expect him to have a big nose, but an American wouldn't I was wondering if Tonks was some kind of slang word or abbreviation. Now that I know it's a common surname, my curiosity is satisfied.
Fair enough, Kingaroo  - I see where you're coming from.  Mind you, I'm intrigued as to why you say Bodger would suggest a big nose - a bodger is an old English term for a chair-maker, and is now used to mean someone who makes do with slap-dash methods instead of doing a proper job. I've never come across any connection with nasal enormousness.........
Question Author
Okay, bodger is a bad example. I had to look it up because I found it in a song, and forgot all the other meanings but the one that suited in that context. From World Wide Words (a great site to browse!):

Yet another sense of bodger is hinted at by a line in the Flanders and Swann song that mentioned the rhinoceros having a �bodger on his bonce�. Many people have written to say that they know a bodger as a pointed instrument for various purposes.

Lol be careful, thats my moms maiden name!!! But she can sometimes be a bit clumsy........ :)

1 to 7 of 7rss feed

Do you know the answer?

Tonks

Answer Question >>