Donate SIGN UP

Julius Caesar

Avatar Image
soozmac | 14:18 Wed 19th Dec 2007 | Jokes
16 Answers
Caeser walks into a bar and says to the barman "Can I have a Martinum?" The barman replies "don't you mean Martini?" "Look," snaps JC, "if I'd wanted a double I would have asked for a double!"

Thank you, thank you very much.
Gravatar

Answers

1 to 16 of 16rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by soozmac. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
Latin humour ?

quisquis tunc
Question Author
I told this joke to my current boyfriend, and was very relieved when he laughed like a drain. My brain-dead ex wouldn't have got the joke (or anything else). It will be my hard-stick by which to judge future friends and lovers....

I texted the joke to my mother who was at a very snooty art show and she laughed so hard she was shooshed by one of the beady-eyed attendants. Hah!
Those words "quote" that's in the joke have taken away the understanding of the joke. I all could see is quote quote quote and haven't understood a thing.
I don't understand why you didn't use quotation marks instead.
(don't mean any offense)
Question Author
I didn't, the Answerbank seems to put them in whenever I type a quotation mark. I'd forgotten that happened, shouldn't have put them in. Here it is, one more time:

Julius Caeser walks into a bar and orders a Martinum. The barman says to him, Don't you mean Martini? Look, snaps JC, if I'd wanted a double I would have asked for a double!

Is that better?
figure, that's some sort of HTML problem, soozmac didn't write it like that. Stuff appears on AB like that - sometimes the system will show double quotation marks properly, sometiems it won't..
Question Author
oh, and no offense taken. I don't know how some people can use quotation marks in their texts, and yet when I put one in, it automatically changes to ". So annoying!

"""""""
-- answer removed --
the plural of martinum is martinos, not martini, but I liked the joke!
Question Author
pedant!!

:o)

I was going to put Martino, but that would have sounded too Italian. I wanted the singular to sound Latin.
It will be my hard-stick by which to judge future friends and lovers....

Yardstick.
Question Author
pedant!!

And you don't get a smiley face...
Vestri testis es vegrandis equus visio
Count Emmup!
Enough! The joke was funny until dundurn spoiled it with his corrections!
His Latin corrections I was meant to say but I was trying to be clever and get rid of the bold writing. Here goes....
Question Author
nah, I didn't mind the latin correction - glad you guys liked the joke anyway.

Oh, and some people might say that my ex deserves a hard stick, but I guess that's a topic for Body & Soul, really, isn't it?
Vestri testis es vegrandis equus visio

Translation from InterTran:-

"Your martyr are diminutive horse likeness!"

1 to 16 of 16rss feed

Do you know the answer?

Julius Caesar

Answer Question >>